Les périodes de temps

Intervalle de temps

PersanPrononciationFrançais
روزruzjour; journée
صبحsobhmatin
صبح زودsobh-e zuddébut de matinée ; tôt dans la journée
پیش از ظهرpish az zohravant midi
ظهرzohrmidi
بعد از ظهرbaød az zohraprès-midi
عصرasrfin d'après midi
غروبghorubsoir (au coucher du soleil)
شبshabnuit
هفتهhaftesemaine
ماهmâhmois
فصلfaslsaison
سالsâlan, année
دههdahedécennie
سدهsadesiècle
قرنgharnsiècle
هزارهhezâremillénaire

Passé

PersanPrononciationFrançais
دیروزdiruzhier
دیروز صبحdiruz sobhhier matin
دیروز بعد از ظهرdiruz baød az zohrhier après-midi
دیروز غروبdiruz ghorubhier soir
دیشبdishabla nuit dernière
پریروزpariruzavant-hier
پریشبparishabavant-hier soir
هفته‌ی گذشتهhafte-ye gozashtela semaine dernière
ماه گذشتهmâh-e gozashtele mois dernier
پارسالpârsâll'année dernière
پیرارسالpirârsâll'avant-dernière année

REMARQUE En persan écrit, gozashte peut également venir avec ruz, shab, sâl. Par exemple, pour «hier» (diruz) il y a aussi ruz-e gozashte.

Présent

PersanPrononciationFrançais
امروزemruzaujourd'hui
امروز صبحemruz sobhce matin
امروز بعد از ظهرemruz baød az zohrcet après-midi
امروز غروبemruz ghorubce soir
امشبemshabcette nuit
این هفتهin haftecette semaine
این ماهin mâhce mois
امسالemsâlcette année

REMARQUE em de emsâl, emruz, emshab signifie «ce» en Moyen persan. Donc, par exemple, emsâl signifie «cette année» littéralement.

Avenir

PersanPrononciationFrançais
فرداfardâdemain
فردا صبحfardâ sobhdemain matin
فردا بعد از ظهرfardâ baød az zohrdemain après-midi
فردا غروبfardâ ghorubdemain soir
فردا شبfardâ shabdemain nuit
پس‌فرداpasfardâaprès-demain
هفته‌ی آیندهhafte-ye âyandela semaine prochaine
ماه آیندهmâh-e âyandele mois prochain
سال آیندهsâl-e âyandel'année prochaine