The group “noun + adjective” can be modified by another adjective:

سگ سفید بزرگ
sag-e sefid-e bozorg
big white dog

In English, when several adjectives modify a noun, they are put in a fixed order. For example, “size” comes before “age” and “age” comes before “shape”. That is, adjectives of size have a higher rank than adjectives of age:

Correct Incorrect
a fat old dog an old fat dog
a small round black leather handbag a leather black round small handbag

Persian does not have any limitation and adjectives can come in any order depending on the intended emphasis. Adjectives that are more distant from the noun, can indicate more emphasis:

سگ چاق پیر
sag-e châgh-e pir
fat old dog
سگ پیر چاق
sag-e pir-e châgh
fat old dog

In English, adjectives of the same rank are connected with “and” e.g. “old and new books”. In Persian, adjectives do not have ranking and they can be always connected with “و” (and). In fact, it is often preferred to connect adjectives with “و” instead of modifying preceding adjectives. That is, we usually say “fat and old dog” instead of “fat old dog”. Again, more distant adjectives can indicate more emphasis:

سگ چاق و پیر
sag-e châgh o pir
fat old dog
سگ پیر و چاق
sag-e pir o châgh
fat old dog