The perfective present subjunctive tense describes a single occurrence in present or future, which is based on a hypothetical or subjective attitude rather than the real course of events (→ subjunctive mood). This Persian tense is called “present simple” in other grammar references but it has perfective aspect. Since the present and future are typically expressed with the same tenses in Persian, the perfective present subjunctive tense can also function as the perfective future subjunctive tense.
Formation
The perfective present subjunctive tense is formed according to the following pattern:
Prefix ب (be-) | Present stem | primary ending |
Conjugation
Simple verbs
- Verb: رفتن (“raftan”; to go)
- Present stem: رو (“rav”)
1S | بروم
beravam |
1P | برویم
beravim |
---|---|---|---|
2S | بروی
beravi |
2P | بروید
beravid |
3S | برود
beravad |
3P | بروند
beravand |
Compound verbs
- Verb: کار کردن (“kâr kardan”; to work)
- Preverb: کار (“kâr”)
- Present stem: کن (“kon”)
1S | کار بکنم
kâr bekonam |
1P | کار بکنیم
kâr bekonim |
---|---|---|---|
2S | کار بکنی
kâr bekoni |
2P | کار بکنید
kâr bekonid |
3S | کار بکند
kâr bekonad |
3P | کار بکنند
kâr bekonand |
Special cases
In compound verbs, particularly when the preverb contains the words بر (“bar”) or در (“dar”), the prefix ب is usually omitted.
- Verb: بر گشتن (“bar gaštan”; to return)
- Preverb: بر (“bar”)
- Present stem: گرد (“gard”)
1S | بر گردم
bar gardam |
1P | بر گردیم
bar gardim |
---|---|---|---|
2S | بر گردی
bar gardi |
2P | بر گردید
bar gardid |
3S | بر گردد
bar gardad |
3P | بر گردند
bar gardand |
1S | کار کنم
kâr konam |
1P | کار کنیم
kâr konim |
---|---|---|---|
2S | کار کنی
kâr koni |
2P | کار کنید
kâr konid |
3S | کار کند
kâr konad |
3P | کار کنند
kâr konand |
The verb بودن (“budan”; to be) forms its perfective present subjunctive using the stem باش (bâš). Additionally, it does not take the prefix ب:
1S | باشم
bâšam |
1P | باشیم
bâšim |
---|---|---|---|
2S | باشی
bâši |
2P | باشید
bâšid |
3S | باشد
bâšad |
3P | باشند
bâšand |
The verb داشتن (“dâštan”; to have) is not normally conjugated in perfective present subjunctive and instead, its present perfect subjunctive form is used. This also applies to compound verbs retaining the sense of “to have”. The following table compares بر داشتن (“bar dâštan”; to pick up) with دوست داشتن (“dust dâštan”; literally: to have a feeling of liking or love). The verb دوست داشتن is normally conjugated in present perfect subjunctive even though it is possible to conjugate it in perfective present subjunctive.
Perfective present subjunctive | Present perfect subjunctive | |
---|---|---|
1S | بر دارم
bar dâram |
دوست داشته باشم
dust dâšte bâšam |
2S | بر داری
bar dâri |
دوست داشته باشی
dust dâšte bâši |
3S | بر دارد
bar dârad |
دوست داشته باشد
dust dâšte bâšad |
1P | بر داریم
bar dârim |
دوست داشته باشیم
dust dâšte bâšim |
2P | بر دارید
bar dârid |
دوست داشته باشید
dust dâšte bâšid |
3P | بر دارند
bar dârand |
دوست داشته باشند
dust dâšte bâšand |
Subjunctive prefix
The main pronunciation of the subjunctive prefix ب is “be” but it can change to “bi” or “bo” depending on the present stem. When the present stem begins with any vowels but “i”, the epenthetic consonant ی (“y”) is added between the prefix and the vowel. Additionally, “be” changes to “bi”. This case also applies to when the present stem begins with the consonant y.
1S | بیاورم
biyâvaram |
1P | بیاوریم
biyâvarim |
---|---|---|---|
2S | بیاوری
biyâvari |
2P | بیاورید
biyâvarid |
3S | بیاورد
biyâvarad |
3P | بیاورند
biyâvarand |
1S | بیاندازم
biyandâzam |
1P | بیاندازیم
biyandâzim |
---|---|---|---|
2S | بیاندازی
biyandâzi |
2P | بیاندازید
biyandâzid |
3S | بیاندازد
biyandâzad |
3P | بیاندازند
biyandâzand |
1S | بیافتم
biyoftam |
1P | بیافتیم
biyoftim |
---|---|---|---|
2S | بیافتی
biyofti |
2P | بیافتید
biyoftid |
3S | بیافتد
biyoftad |
3P | بیافتند
bioyftand |
1S | بیانگارم
biyengâram |
1P | بیانگاریم
biyengârim |
---|---|---|---|
2S | بیانگاری
biyengâri |
2P | بیانگارید
biyengârid |
3S | بیانگارد
biyengârad |
3P | بیانگارند
biyengârand |
1S | بیابم
biyâbam |
1P | بیابیم
biyâbim |
---|---|---|---|
2S | بیابی
biyâbi |
2P | بیابید
biyâbid |
3S | بیابد
biyâbad |
3P | بیابند
biyâband |
But when the present stem begins with “i”, the epenthetic consonant is a glottal stop and as a result, its conjugation follows the general pattern:
1S | بایستم
beistam |
1P | بایستیم
beistim |
---|---|---|---|
2S | بایستی
beisti |
2P | بایستید
beistid |
3S | بایستد
beistad |
3P | بایستند
beistand |
In spoken Persian, “be” changes to “bo” when the present stem begins with a consonant and the vowel “o”, most notably خوردن (“xordan”), کشتن (koštan) and کردن (“kardan”):
1S | بخورم
boxoram |
1P | بخوریم
boxorim |
---|---|---|---|
2S | بخوری
boxori |
2P | بخورید
boxorid |
3S | بخورد
boxorad |
3P | بخورند
boxorand |
1S | بکشم
bokošam |
1P | بکشیم
bokošim |
---|---|---|---|
2S | بکشی
bokoši |
2P | بکشید
bokošid |
3S | بکشد
bokošad |
3P | بکشند
bokošand |
1S | بکنم
bokonam |
1P | بکنیم
bokonim |
---|---|---|---|
2S | بکنی
bokoni |
2P | بکنید
bokonid |
3S | بکند
bokonad |
3P | بکنند
bokonand |