El persa no tiene pronombres posesivos que equivalen los del español pero en lenguaje hablado la construcción «mâl + e + pronombre personal libre» se usa para este propósito:

mâl-e man
el mío, la mía
los míos, las mías
mâl-e mâ
el nuestro, la nuestra
los nuestros, las nuestras
mâl-e to
el tuyo, la tuya
los tuyos, las tuyas
mâl-e šomâ
el vuestro, la vuestra
los vuestros, las vuestras
el suyo, la suya
los suyos, las suyas (Vd., Vds.)
mâl-e u
el suyo, la suya
los suyos, las suyas
mâl-e ânhâ
el suyo, la suya
los suyos, las suyas

Ejemplos:

In fenjân mâl-e man ast, mâl-e to kojâ'st?
Esta taza es la mía, ¿dónde está la tuya?
Mâl-e man az mâl-e to ǧašangtar ast
La mía es más bonita que la tuya