Formación
be- + tema de presente + desinencia de presente
| beguyam diga |
beguyim digamos |
| beguyi digas |
beguyid digáis |
| beguyad diga |
beguyand digan |
| kâr bekonam trabaje |
kâr bekonim trabajemos |
| kâr bekoni trabajes |
kâr bekonid trabajéis |
| kâr bekonad trabaje |
kâr bekonand trabajen |
Casos particulares
Los verbos compuestos no llevan «be-» usualmente. Es decir, tanto «kâr bekonam» como «kâr konam» se usa.
El verbo «budan» no lleva «be-»:
| bâšam sea |
bâšim seamos |
| bâši seas |
bâšid seáis |
| bâšad sea |
bâšand sean |
Cuando el tema de presente empieza por un vocal excepto «i», un «-y-» se añade entre dos vocales: be + âvar = beyâvar. En pronunciacion común, este bey se pronuncia biy. Observe la conjugación del verbos «âvordan» (traer) y «âmadan» (venir):
| biyâvaram traiga |
biyâvarim traigamos |
| biyâvari traigas |
biyâvarid traigáis |
| biyâvarad traiga |
biyâvarand traigan |
| biyâyam venga |
biyâyim vengamos |
| biyâyi vengas |
biyâyid vengáis |
| biyâyad venga |
biyâyand vengan |
El verbo «dâštan» (tener) no es conjugado normalmente en este tiempo y en su lugar, la forma del pretérito perfecto se usa. Eso se aplica también a los verbos compuestos formados por «dâštan» en que el verbo compuesto retiene el sentido de «tener». Compare:
| dâšte bâšam | dâšte bâšim |
| dâšte bâši | dâšte bâšid |
| dâšte bâšad | dâšte bâšand |
| bar dâram | bar dârim |
| bar dâri | bar dârid |
| bar dârad | bar dârand |
| dust dâšte bâšam | dust dâšte bâšim |
| dust dâšte bâši | dust dâšte bâšid |
| dust dâšte bâšad | dust dâšte bâšand |
Negación
En la forma negativa «be-» se omite: na + beguyam = naguyam (que no diga)
Ejemplos
| Omidvâr-am ke safar-e xub-i dâšte bâši Espero que tengas un buen viaje |
| Omidvâr-am ke az ǧazâ xoš-at biyâyad Espero que te guste la comida |