| Persa | Español |
|---|---|
| سلام salâm | Hola |
| روز به خیر ruz be xeyr | Buenos días |
| روز خوش ruz xoš | Feliz día |
| صبح به خیر sobh be xeyr | Buenos días (al amanecer) |
| ظهر به خیر zohr be xeyr | Buenos días (mediodía) |
| عصر به خیر asr be xeyr | Buenas tardes (al atardecer) |
| شب به خیر šab be xeyr | Buenas noches |
| شب خوش šab xoš | Feliz noche |
| روز خوبی داشته باشید Ruz-e xub-i dâšte bâšid | Que tenga un buen día |
| روز خوبی داشته باشی Ruz-e xub-i dâšte bâši | Que tengas un buen día |
| شب خوبی داشته باشید šab-e xub-i dâšte bâšid | Que tenga una buena noche |
| شب خوبی داشته باشی šab-e xub-i dâšte bâši | Que tengas una buena noche |
| خدا حافظ xodâ hâfez | Adios |
| خدا نگهدار xodâ negahdâr | Adios |
| بعدا میبینمتان Baødan mibinam-etân | Hasta luego |
| به زودی میبینمتان Be zudi mibinam-etân | Hasta pronto |
| حالتان چطور است؟ hâl-etân četowr ast? | ¿Cómo está usted? |
| حالت چطور است؟ hâl-at četowr ast? | ¿Cómo estás? |
| چطوری؟ četowr-i? | ¿Cómo estás? |
| چه خبر؟ če xabar? | ¿Qué pasa? |
| خوبم xub-am | Estoy bien |
| بد نیستم bad nistam | asi asi |
| اسمتان چیست؟ esm-etân či’st? | ¿cómo se llama usted? |
| اسمت چیست؟ esm-at či’st? | ¿cómo te llamas? |
| ~ هستم ~ hastam | Me llamo ~ |
| خوشبختم xošbaxt-am | Encantado(a) |